Georgia 2019

日本大使館の上原大使らの厚意で、首都トリビシの4か所で公演をさせていただました。公演中、テレビ局の取材も受けました。自由大学では、ジョージア出身の元関取、黒海が見にいらっしゃいました。また、ジョージア人で落語の勉強をしている20歳のケタさんも見に来てくれました。ケタさんは、日本のテレビ番組の取材で来日し、三遊亭円楽さんから「寿限無」の指導を受け、高座にもかけています。ツアー中、現地の児島康弘さんが、通訳者として私たちに同行してくれました。

With the kindness of Ambassador Uehara of the Japanese Embassy, we had performances in four locations in the capital, Tbilisi. During the performance, I was interviewed by a TV station. At Free University, a former Sekitori from Georgia, the Black Sea, came to see us. Also, Mr. Keta, a 20-year-old Georgian who is studying rakugo, came to see us. Mr. Keta came to Japan for coverage of a Japanese TV program, and under the guidance of "Jugemu" from Sanyutei Enraku, he is also in Takaza. During the tour, Mr. Yasuhiro Kojima, a local, accompanied us as an interpreter.

海外落語公演

Performer

鹿鳴家 英楽  Kanariya Eiraku

鹿鳴家 一輪  Kanariya Ichirin

鹿鳴家 なっつ Knariya Nuts

鹿鳴家 永美  Kanariya Nagami

March 25, 2019

March 26, 2019


March 26, 2019

March 25, 2019


Tbilisi  National Museum

Tbilisi  Ambassador's residence(International Women’s Association)

Tbilisi  The Royal District Theatre

Tbilisi  Free University

Image-empty-state.png
Image-empty-state.png
Image-empty-state.png
Image-empty-state.png
Image-empty-state.png
Media
Media
Media