11. 親子三人のバカ

Stupid Family of Three

Rakugo in English

English Rakugo Short Stories

by Kanariya Eiraku

450-20140323151856193189_edited.jpg

Japanese translation

母、父、息子の三人家族が星について話しています。

息子: 竿で星を落とそうとしている)
父:  お前、何をしているんだい?
息子: お星様を落とそうと思って。
父:  お前はバカか。そこからじゃ届かないだろう。
    屋根の上に登りなさい。
母:  あら、それじゃ届かないでしょ。もう一本竿をつなげないと。

450-20140323151856193189_edited.jpg

Script

There was a family of three; a father, a mother and their son,
talking about the stars.

S:    (Trying to knock down the stars with a pole)
F:    What are you doing with that long pole, my son?
S:    I’m trying to knock down the stars.
F:    How stupid you are! You can’t reach the stars from the ground.
     Why don’t you go up on the roof?
M:   Darling, that’s not enough. He has to add another pole to that.

450-20140323151856193189_edited.jpg

point

Why don’t you~     ~してごらん
 

「親子三人のバカ」としてよく知られている小噺です。仕草から入る噺で、最初、扇子を竿に見立てて星を落とそうとしてみてください。