50. 本当のビール
True Beer
Rakugo in English
English Rakugo Short Stories
by Kanariya Eiraku
Japanese translation
大手のビール会社の社長たちがビール祭に参加した。
祭の後、彼らはパブに行った。
クアーズの社長がバーテンダーに言った。
ク: クアーズを頼む。世界でナンバーワンのビール、クアーズを。
バドワイザーの社長が言った。
バ: バドワイザーを頼む。ビールの王様のバドワイザーを。
ギネスの社長が言った。
ギ: コーラを頼む。
他社の社長たちが驚いて尋ねた。
他: なぜギネスを頼まなかったんですか?
ギ: だって、君たちもビールを飲んでないじゃないか。
Script
The presidents of the leading beer companies joined the beer festival.
After the festival, they went to the pub.
The president of Coors said to the bartender,
C: Give me Coors, the number one beer in the world.
The president of Budweiser said,
B: Give me Budweiser, the king of beer.
The president of Guinness said,
G: Give me a coke.
The presidents of other beer companies were surprised and asked,
O: Why didn’t you order Guinness?
G: Because you are not drinking beer, either.
point
アメリカだと、Budweiser, Coors, Millerなどが有名なビールの銘柄。
ギネスはアイルランド生まれのビールで、1789年に製造が始められている。
それに比べると、BudweiserやCoors、あるいは日本のビールは1870年代生まれなので、
ギネスに比べるとかなり遅い。
ギネスの社長の高いプライドもわかろうというもの。