top of page

55. ジグソーパズル

The Jigsaw Puzzle

Rakugo in English

English Rakugo Short Stories

by Kanariya Eiraku

450-20140323151856193189_edited.jpg

Japanese translation

2人の男がバーで祝杯をあげていた。
バーテンダーが尋ねた。

バ:    何をお祝いしていらっしゃるのですか?
男:    ようやくジグソーパズルが完成したんだ。
        一年しかかからなかったんですよ。
バ:    一年!そんなにかかるものではないでしょう。
男:    じゃあ、このジグソーパズルの箱を見てくださいよ。
        2年から4年(2歳から4歳)って書いてあるでしょう。

450-20140323151856193189_edited.jpg

Script

Two men were having a toast at a bar.
The bartender asked,

B:    What are you celebrating?
M:    We have just finished a jigsaw puzzle.
        It took us only a year.
B:     A year! It shouldn’t take that long.
M:    Well, look at the box of this jigsaw puzzle.
        It says it is for two to four years.

450-20140323151856193189_edited.jpg

point

最後のtwo to four yearsが2重の意味を持った落ちになっている。
当然ながら、箱に書いてある意味は、2歳から4歳。

時間がかかる、という場合のtakeの使い方を覚えよう。
Take +目的語(人)+時間、と並べる。
It shouldn’t take that long. の should は推量を表している。

バーテンダーを上手、お客さんを下手で演じましょう。

bottom of page